READING

TheatreHD: «Золушка». Англоязычная версия оперы Ма...

TheatreHD: «Золушка». Англоязычная версия оперы Массне

«Золушка» Жюля Массне вновь вернулась на подмостки MET. Буквально три с половиной года назад зрители проекта могли увидеть постановку Лорана Пелли с Джойс ДиДонато в главной роли, теперь же в роскошном платье, сотканном из луны и звезд по приказанию феи-крестной блистает Изабель Леонард.

Те, кто видел прошлую версию Пелли, заметят разницу. Это не просто возобновление постановки, а качественно новый подход. Во-первых, опера сокращена почти в полтора раза и вместо трех часов (и четырех действий) идет чуть меньше двух и без антракта. Во-вторых, переведена на английский язык. Отсюда немного иное либретто и акценты истории.

При этом часть оригинального каста снова с нами: Стефани Блайт (мачеха Мадам де ля Альтьер), Лоран Наури (отец Золушки Пандольф) и, кажется, одна из сестриц. Сохранены костюмы. Кстати, домашние костюмы Мачехи и Сестер аллегируют к классическому мультфильму Диснея, что крайне очаровательно.

Сюжет прост и отчасти неканоничен: Пандольф зачем-то женился на Герцогине с двумя детьми и теперь расхлебывает последствия, Золушка при наличии целого штата прислуги все равно вынуждена жить в каморке и разбирать золу (ария Cinder girl), принц в меланхолии, красавицы всех стран всех возрастов и форм съехались в надежде стать королевой Франции, цвет сезона – красный (напоминает немного мир королевы червей). Очень интересное решение с феей и ее колдовством и запоминающаяся арка отца Золушки, ведь часто его персонажа в пересказе истории вообще нивелируют или просто спаивают.

В главной роли красавица Изабель Леонард. Глядя на нее, не сомневаешься, это Золушка, скрыть прелесть которой не могут ни старое тряпье, ни вечное рабство. В опере Массне очень красивая партия Золушки (партия Принца не менее интересна) и, в целом, с учетом традиционного выбора на обе роли либо сопрано, либо меццо-сопрано, она могла бы спеть и Принца. Тем более что в репертуаре у нее Керубино и Секст.

«Золушка» Массне и с обновленным либретто – очаровательная и легкая сказка. Она благодаря фантазии художника-постановщика натурально сошла со страниц книги, и эти самые страницы использованы в качестве оформления дома Золушки, ливрей лошадей (нет, не опечатка) и даже сама фея восседает на горе из книг, помогая влюбленным воссоединиться.

В общем, это тот самый случай, когда с оперой нужно и можно знакомить юного зрителя. Ее красочность, музыка и легкий сюжет точно увлекут за собой, а небольшой хронометраж не позволит устать или заскучать.

Билеты 

Текст Ольга Шишорина


COMMENTS ARE OFF THIS POST