READING

TheatreHD: «Король Лир» сэра Иена. Великий бенефис...

TheatreHD: «Король Лир» сэра Иена. Великий бенефис

Подайте карту мне. Узнайте все:
Мы разделили край наш на три части.
Ярмо забот мы с наших дряхлых плеч
Хотим переложить на молодые
И доплестись до гроба налегке.

Король Лир является самой возрастной ролью в шекспировском репертуаре, и давно уже стал некой вехой для её исполнителей. В сезоне 2017/2018 случились аж две знаковые постановки этой пьесы: в Чичистере на сцене Фестивального театра состоялся бенефис Иена МакКеллена, канал BBC показал свою версию – экранизацию с Энтони Хопкинсом. Оба великих британца достигли тех самых восьмидесяти лет (именно столько самому Лиру в пьесе), и эта роль – несомненно знаменательный момент в творчестве каждого.

Иен МакКеллен не впервые играет Лира, ранее в 2007 году он уже воплотил образ короля-скитальца в постановке Королевской Шекспировской компании. Джонатан Манби, режиссер нынешней адаптации, просто хотел поставить спектакль с сэром Иеном, выбор материала был предоставлен МакКеллену. Уникальность данной постановки в том, что она создана максимально камерной, вся она идет почти в формате диалога с залом, глаза в глаза, что тоже было одним из пожеланий МакКеллена. Поэтому, когда спектакль решили перенести на лондонские подмостки, перед создателями встала почти невыполнимая задача. В итоге был выбран самый маленький театр Лондона – театр герцога Йоркского – но и в нем пришлось провести ряд изменений. При адаптации зала вынесли значительную часть кресел, по центру зала был сооружен подиум, а за последним рядом партера соорудили дополнительную стену. Все эти труды позволили сохранить спектакль в его первозданном виде, а нам – иметь возможность смотреть его в кинотеатрах по всему миру.

Действие «Лира» перенесено в современность: некая альтернативная Британия, в которой правят короли из легенд, но в современных костюмах с Севил роу. Дочки Лира носят платья, достойные гардероба принцессы Маргарет, а на репетициях источниками вдохновения, по словам самих актеров, служили то Брексит, то Дональд Трамп. В самом начале, когда Лир делит свое королевство, он режет на части ни что иное, как карту Великобритании, при этом Регане, второй дочери, достается Ирландия. Пока Лир ждет признаний в любви, он весело пощелкивает ножницами и резким «Говори!» вызывает каждую из них. На заднем плане union jack, на стене огромный стилизованный портрет МакКеллена. Дочери признаются отцу в любви с трибуны, фотографии женихов Корделии стоят в рамочках на монаршем столе. При этом все отсылки к современности лишь усиливают воздействие пьесы: она была и будет актуальна, в этом не остается никаких сомнений.

Еще одно новшество – вместе привычного графа, верного спутника короля, на сцене графиня Кентская в исполнении потрясающей Шинед Кьюсак. Это не ново для шекспировских постановок последних лет, в них часто производятся подобные замены, но в «Лире», такой перевертыш, кажется, впервые. И это решение очень удачно.

Завораживает дуэт Гонерильи и Реганы: обе героини в нынешней трактовке словно стали еще более объемными. Еще кровожаднее, еще хитрее – их словно заводит злодейство. Кирсти Бушелл в роли Реганы отмечена критикой за «хищный эротизм», а сцену расправы над старшим Глостером можно вносить в учебники как пример настоящего садизма. Клэр Прайс (мы уже писали о ней ранее в обзоре на «Укрощение строптивого») как Гонерилья ни в чем ей не уступает. Она степеннее, у нее больше мужских качеств и ощущения внутреннего превосходства над остальными. На фоне ярких старших сестер и так небольшая роль Корделии почти теряется.

Линия Глостера (Дэниел Уэбб) и Эдгара (Люк Томпсон) вызывает слезы. Максимально пронзительная по накалу боли и любви она соперничает лишь с монологами самого Лира. Обычно в русских постановках исполнитель роли Эдгара меняет тембры голоса, и это позволяет ему перевоплощаться. Смотреть на языке оригинала значительно интереснее: здесь не только работа с тембром, но еще и целый калейдоскоп диалектов и наречий.

Эта роль не зря считается бенефисной: как Лир МакКеллен феноменален. У сэра Иена в послужном списке уже шесть премий Оливье, за свою работу в «Лире» он также был номинирован на награду (дважды за обе версии). В коротком, предваряющем показ фильме, он, шутя, отмечает: «так как обоим за восемьдесят (и актеру, и персонажу), то эту роль я играю на ощущении собственной дряхлости». Позже добавляя: «играть Лира тяжело морально и физически, но награда за это бесценна».

Насколько важно было сэру Иену иметь возможность видеть глаза своих зрителей, так и зрители сорвали джекпот от такой близости. Во многом образ Лира здесь составляют глаза МакКеллена: эти светло-голубые, почти белесые глаза старика, поначалу бравого и сильного, а в конце превращенного в руины. Он живет своим персонажем настолько, что иногда за него становится страшно. Игра перестает быть игрой и, кажется, что всю эту физическую и моральную боль переживает вот этот человек рядом. Он не уйдет за кулисы и не стряхнет её с себя, а так и останется в обломках. В моей жизни было достаточное количество «Лиров» и удивить уже сложно, но здесь Лир всем Лирам Лир. И каждое его появление на сцене перебираешь в памяти, силясь выбрать лучшее.

Хоть в Лире есть достаточное количество смешных моментов или едких фраз, зрителя не покидает ощущение тотального одиночества и конца. Верную свою свиту монарх уже не узнает, любимая дочь им же выгнана, а в двух других жестоко обманулся. Он бредет в обнимку с таким же старым, как он сам, шутом, они идут под настоящим дождем в свое несветлое будущее.

Билеты

Текст Ольга Шишорина

фото theatrehd.ru