READING

Пермские сезоны на Context. Diana Vishneva: балеты...

Пермские сезоны на Context. Diana Vishneva: балеты «Шут» и «Шахерезада» Алексея Мирошниченко

 Самым долгожданным событием фестиваля Context. Diana Vishneva этого года стали пермские «Шут» и «Шахерезада» Алексея Мирошниченко, которых фестиваль планировал привезти ещё в прошлом году, но не сложилось. Здесь примечательны и сами постановки и то, что в «Шахерезаде» на сцену выходит основательница фестиваля – Диана Вишнёва. 

История балета «Шут» уводит нас к «Русским балетам» Сергея Дягилева: в 1914 году великий импресарио заказал 23-летнему Сергею Прокофьеву балет в русском балаганном стиле. Для вдохновения Дягилев предложил композитору сборник народных сказок Пермской губернии. Художником-постановщиком спектакля, премьера которого случилась лишь в 1921 году, стал Михаил Ларионов, который вместе с Тадеушем Славинским был и автором хореографии. Спустя 90 лет к балету, который стал одной из первых работ хореографа в Пермском театре оперы и балета, обратился Алексей Мирошниченко. На основе либретто Прокофьева он придумал новую хореографию, а костюмы и декорации были воссозданы по эскизам Михаила Ларионова.

И вот декорации и костюмы как раз и солируют в этом спектакле и задают тон всему действу. Лубочные картинки словно переносятся из книг на сцену и оживают в лице героев. С нарисованными бородами и нарумяненными щеками они все будто сошли с книжных иллюстраций. Декорации не пытаются предстать реальными домами и комнатами, они вполне гармонично живут в своём 2d-мире, усиливая у зрителя ощущения перелистывания ярких страниц, а не просто просмотра спектакля.

фото Антон Завьялов

В двух словах о сюжете: молодой шут дошутился так, что на него осерчали семеро старых. Пришлось ему переодеваться в девицу, да так удачно, что купец его выбрал в невесты. Ну, а в брачную ночь он опять всех перехитрил: смылся от нерадивого жениха, подсунув вместо себя козу, так ещё и виноватым того сделал.

Балет комический. Это проявляется и в основной нити сюжета, и в хореографии: несколько кукольной и нарочито шутовской. Здесь и резкие наклоны корпуса, и размашистые шаги, и показушные поклоны. Интересна сцена сватовства, в которой свахи пропускают поочерёдно пару отец-дочь, случайно приоткрыв в конце шута, прикидывающего на глазок и на руку новообретённую грудь. То ли этот жест, то ли неравнодушие купца к мужеподобным девицам, но выбор его падает на нашего героя. В итоге купец с шутом довольные (удивительно, чему рад второй), свахи избитые отвергнутыми девицами и их отцами.

Сказка меж тем со счастливым концом: главный герой всех обдурил и остался с наваром. Да, только по ходу действия семеро старых шутов своих жён закололи, но это лишь придало развитие сюжету, не сказавшись на настроении героев.

«Лучше всего музыка. Затем оформление. Хореография – на последнем месте»/ Сергей Дягилев, 1921 год

Годы прошли, хореография поменялась, но два первых компонента (музыка и оформление) так сильны, что и в этой версии ей не удалось выйти на первый план. Что при этом не отменяет тот факт, что балет удался.

фото Андрей Чунтомов

После антракта вторая история вечера – балет «Шахерезада» (пусть здесь нет пуантного танца, но иначе, чем «балет», этот спектакль не назвать) – вновь привела нас к дягилевской антрепризе. Ведь премьера «Шехеразады» на музыку одноимённой симфонической сюиты Римского-Корсакова состоялась ещё в 1910 году в Парижской Опере (хореография Михаила Фокина, сценарий и оформление Леона Бакста), родившись перед этим в голове Сергея Дягилева.

В отличии от первого балета вечера, где пусть и с новой хореографией, но первоначальная задумка была сохранена, во второй постановке от прежнего балета кроме музыки ничего не осталось. У Дягилева и компании была история откровенной страсти, у Мирошниченко – история нежности и любви. Свою «Шахерезаду» он поставил специально для Дианы Вишнёвой, а в основу сюжета была положена реальная история Фарах Пехлеви – последней императрицы Ирана, что важно ныне живущей. Она лично дала разрешение на эту постановку и одобрила сюжет. Это её история любви (знакомство, свадьба, мгновения брака и расставание навек) с Мохаммедом Реза Пехлеви, последним шаханшахом Ирана.

Сначала на сцене – наше время, Париж. Готовится выставка, посвящённая персидской истории и культуре, где Фарах Пехлеви и вспоминает свою жизнь. Первые воспоминания – момент триумфа. Она – жена и императрица, вокруг – большой приём и театрализованный военный парад. Потом время резко ещё больше отматывается назад, и вот она – девочка-студентка в архитектурной школе Парижа. Все следующие воспоминания – дальнейшие фрагменты жизни и истории Фарах.

фото Андрей Чунтомов

Самым значимым с точки зрения танца является сокровенный диалог уже мужа и жены, спустя почти восемь лет с даты свадьбы, финалом которого является коронация героини. Но здесь важен именно танец, проникнутый нежностью, которую очевидно не играют, а испытывают друг к другу Диана Вишнёва и её любимый партнёр Марсело Гомес. На протяжении более чем десяти минут они рассказывают самую интимную, но без тени пошлости, историю главных героев. В том, как Марсело снимает с ног Дианы туфли, а затем платье, оставляя её лишь в нижней рубашке, есть только бездна трепета и нежности. Она буквально парит в поддержках (и здесь нет игры слов). Все их прикосновения друг к другу легки и воздушны.

Тем контрастнее то, как эта нежность обрывается. Массовка резко закручивается вихрем вокруг героев, подбадривая себя и нагнетая обстановку зычными возгласами. И тебя словно засасывает в эту воронку. Но в итоге – ты на месте, а героя Марсело Гомеса нет. И пусть в реальной истории Мохаммед Реза Пехлеви умер не вовремя революционных волнений и переворота, именно они его сломили. И здесь этот момент показан энергетически очень сильно.

В итоге пара «Шут»-«Шахерезада» оказалась тем ярким событием театральной осени, которое все не зря так ждали. А впереди ещё три мероприятия основной программы фестиваля и обширная параллельная программа.

Текст Юлия Фокина